"Obwohl wir in einer technologisch fortgeschrittenen Gesellschaft leben, ist der Aberglaube so weit verbreitet wie eh und je. Aberglaube ist das natürliche Ergebnis mehrerer gut verstandener psychologischer Prozesse, darunter unsere menschliche Sensibilität für Zufälle, eine Vorliebe für die Entwicklung von Ritualen, um die Zeit zu füllen (um die Nerven, die Ungeduld oder beides zu bekämpfen), unsere Bemühungen, mit Unsicherheiten umzugehen, das Bedürfnis nach Kontrolle und vieles mehr."
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse. (eigene Übersetzung)
Der Brunnen des wahren Glaubens ist ein digitaler Wunschbrunnen. Er ist das erste Denkmal, das auf dem Mars errichtet wurde.
Jetzt wünschen wir uns Nebel und Tropfen und Pfützen und dass der rote Boden durchnässt wird. Nach Flaschen und Duschen und Toiletten und Fensterputzern und Coca Cola light mit Eiswürfeln; nach Schwimmen und Suppe und Pools und Brunnen und Quellen.
Modell: 60 × 126 × 83 cm Styropor, Gips, Ton, Pigmente
Medien-Beschreibung (en)
“Although we live in a technologically advanced society, superstition is as widespread as it has ever been. Superstitions, are the natural result of several well-understood psychological processes, including our human sensitivity to coincidence, a penchant for developing rituals to fill time (to battle nerves, impatience, or both), our efforts to cope with uncertainty, the need for control, and more.”
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse.
The Well of True Belief is a digital wishing well. It is the first monument to have been erected on Mars. shifting boundaries between our bodies and the external world.
Now we wish for fog and drips and drops and puddles and for the red ground to get soaked. For bottles and showers and toilets and window cleaners and Coca Cola light with ice cubes; for swimming and soup and pools and fountains and wells.
"Obwohl wir in einer technologisch fortgeschrittenen Gesellschaft leben, ist der Aberglaube so weit verbreitet wie eh und je. Aberglaube ist das natürliche Ergebnis mehrerer gut verstandener psychologischer Prozesse, darunter unsere menschliche Sensibilität für Zufälle, eine Vorliebe für die Entwicklung von Ritualen, um die Zeit zu füllen (um die Nerven, die Ungeduld oder beides zu bekämpfen), unsere Bemühungen, mit Unsicherheiten umzugehen, das Bedürfnis nach Kontrolle und vieles mehr."
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse. (eigene Übersetzung)
Der Brunnen des wahren Glaubens ist ein digitaler Wunschbrunnen. Er ist das erste Denkmal, das auf dem Mars errichtet wurde.
Jetzt wünschen wir uns Nebel und Tropfen und Pfützen und dass der rote Boden durchnässt wird. Nach Flaschen und Duschen und Toiletten und Fensterputzern und Coca Cola light mit Eiswürfeln; nach Schwimmen und Suppe und Pools und Brunnen und Quellen.
Modell: 60 × 126 × 83 cm Styropor, Gips, Ton, Pigmente
Medien-Beschreibung (en)
“Although we live in a technologically advanced society, superstition is as widespread as it has ever been. Superstitions, are the natural result of several well-understood psychological processes, including our human sensitivity to coincidence, a penchant for developing rituals to fill time (to battle nerves, impatience, or both), our efforts to cope with uncertainty, the need for control, and more.”
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse.
The Well of True Belief is a digital wishing well. It is the first monument to have been erected on Mars. shifting boundaries between our bodies and the external world.
Now we wish for fog and drips and drops and puddles and for the red ground to get soaked. For bottles and showers and toilets and window cleaners and Coca Cola light with ice cubes; for swimming and soup and pools and fountains and wells.
"Obwohl wir in einer technologisch fortgeschrittenen Gesellschaft leben, ist der Aberglaube so weit verbreitet wie eh und je. Aberglaube ist das natürliche Ergebnis mehrerer gut verstandener psychologischer Prozesse, darunter unsere menschliche Sensibilität für Zufälle, eine Vorliebe für die Entwicklung von Ritualen, um die Zeit zu füllen (um die Nerven, die Ungeduld oder beides zu bekämpfen), unsere Bemühungen, mit Unsicherheiten umzugehen, das Bedürfnis nach Kontrolle und vieles mehr."
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse. (eigene Übersetzung)
Der Brunnen des wahren Glaubens ist ein digitaler Wunschbrunnen. Er ist das erste Denkmal, das auf dem Mars errichtet wurde.
Jetzt wünschen wir uns Nebel und Tropfen und Pfützen und dass der rote Boden durchnässt wird. Nach Flaschen und Duschen und Toiletten und Fensterputzern und Coca Cola light mit Eiswürfeln; nach Schwimmen und Suppe und Pools und Brunnen und Quellen.
Modell: 60 × 126 × 83 cm Styropor, Gips, Ton, Pigmente
Medien-Beschreibung (en)
“Although we live in a technologically advanced society, superstition is as widespread as it has ever been. Superstitions, are the natural result of several well-understood psychological processes, including our human sensitivity to coincidence, a penchant for developing rituals to fill time (to battle nerves, impatience, or both), our efforts to cope with uncertainty, the need for control, and more.”
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse.
The Well of True Belief is a digital wishing well. It is the first monument to have been erected on Mars. shifting boundaries between our bodies and the external world.
Now we wish for fog and drips and drops and puddles and for the red ground to get soaked. For bottles and showers and toilets and window cleaners and Coca Cola light with ice cubes; for swimming and soup and pools and fountains and wells.
"Obwohl wir in einer technologisch fortgeschrittenen Gesellschaft leben, ist der Aberglaube so weit verbreitet wie eh und je. Aberglaube ist das natürliche Ergebnis mehrerer gut verstandener psychologischer Prozesse, darunter unsere menschliche Sensibilität für Zufälle, eine Vorliebe für die Entwicklung von Ritualen, um die Zeit zu füllen (um die Nerven, die Ungeduld oder beides zu bekämpfen), unsere Bemühungen, mit Unsicherheiten umzugehen, das Bedürfnis nach Kontrolle und vieles mehr."
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse. (eigene Übersetzung)
Der Brunnen des wahren Glaubens ist ein digitaler Wunschbrunnen. Er ist das erste Denkmal, das auf dem Mars errichtet wurde.
Jetzt wünschen wir uns Nebel und Tropfen und Pfützen und dass der rote Boden durchnässt wird. Nach Flaschen und Duschen und Toiletten und Fensterputzern und Coca Cola light mit Eiswürfeln; nach Schwimmen und Suppe und Pools und Brunnen und Quellen.
Modell: 60 × 126 × 83 cm Styropor, Gips, Ton, Pigmente
Medien-Beschreibung (en)
“Although we live in a technologically advanced society, superstition is as widespread as it has ever been. Superstitions, are the natural result of several well-understood psychological processes, including our human sensitivity to coincidence, a penchant for developing rituals to fill time (to battle nerves, impatience, or both), our efforts to cope with uncertainty, the need for control, and more.”
-Believing in Magic: The Psychology of Superstition, Stuart A. Vyse.
The Well of True Belief is a digital wishing well. It is the first monument to have been erected on Mars. shifting boundaries between our bodies and the external world.
Now we wish for fog and drips and drops and puddles and for the red ground to get soaked. For bottles and showers and toilets and window cleaners and Coca Cola light with ice cubes; for swimming and soup and pools and fountains and wells.
Am 7. Juni findet die Bunte Nacht der Digitalisierung statt, ein Festival, das die Vielfalt der Perspektiven und Herausforderungen der Digitalisierung in Karlsruhe feiert. Diese Initiative öffnet den Karlsruher Bürgern die Türen von mehr als 60 Institutionen (Bibliotheken, Museen, Universitäten, Unternehmen, Bürgerinitiativen), um verschiedene Themen und Ansätze zur Digitalisierung zu zeigen und zu diskutieren.
Beschreibung (en)
On June 7th, the Colourful Night of Digitization, a festival to celebrate the diversity of perspectives and challenges on digitization that exists in Karlsruhe, will take place. This initiative opens the doors of more than 60 institutions (libraries, museums, universities, enterprises, civil initiatives) to the citizens of Karlsruhe to show and discuss diverse topics and approaches to digitality.
A poster divided in two parts: on the right there is a night view of a city, from above, with the city lights. On the left, The letters Bunte Nacht der Digitalisirung, #DigitalNachtka. In the bottom the logos of the sponsors: 100 Jahre L-Bank, Sparkasse Karlsruhe, Telemax, Stadwerke Karlsruhe, Baden Württemberg, KVV, Navigate AG
Alternativ-Text (en)
Ein zweigeteiltes Plakat: auf der rechten Seite eine Nachtansicht einer Stadt, von oben, mit den Lichtern der Stadt. Auf der linken Seite, die Buchstaben Bunte Nacht der Digitalisirung, #DigitalNachtka. Im unteren Bereich die Logos der Sponsoren: 100 Jahre L-Bank, Sparkasse Karlsruhe, Telemax, Stadwerke Karlsruhe, Baden Württemberg, KVV, Navigate AG