Zürich
Schweiz
Ministry for the Future is a transdisciplinary production about possible futures in the face of the climate crisis—and about how we negotiate them before they arrive. Inspired by the novel of the same name by Kim Stanley Robinson, the project evolved into a large-scale collaboration between Theater Neumarkt, the Collegium Helveticum Zurich, and the Karlsruhe University of Arts and Design (HfG).
Its starting point is a speculative scenario set in the year 2034: the Earth has reached tipping points, governments are reacting, and a new institution is established—the Ministry for the Future. Within this fiction, the production functions as a discursive format that continuously engages with the central question: What room for action remains?
The project combines artistic, scientific, and design perspectives into a hybrid format somewhere between preenactment and real science communication. At its core is a mobile stage design that translates urgent, research-based discourses into an immersive, functional infrastructure. The scenography was developed entirely through re- and upcycling processes, guided by an attitude that seeks to meet the demands of ecological crises—by emerging from their very material. Across four thematically focused episodes in four different locations in Zurich, the space itself becomes an instrument: a speculative assembly, a temporary institution, a lab of possibilities.
The performance brings together real scientists, performers, and citizens within the framework of a fictional ministry—and with them, the questions: How can we negotiate the future when it has already begun? What does participation mean when catastrophe has become structural? And what kind of space is needed for such negotiations today?
https://www.theaterneumarkt.ch/en/kalender/ministry-for-the-future/
https://collegium.ethz.ch/news-publications/an-experiment-in-reimagining-climate-responses
EN
ETH Zürich
Collegium Helveticum Zürich
Theater Neumarkt Zürich
Wissenschaftskommunikation
Szenografie
Aufführung
Julia Reichert
Wintersemester 2024/2025
Verena Zenker
© Collegium Helveticum
Ministry for the Future ist eine transdisziplinäre Produktion über mögliche Zukünfte im Angesicht der Klimakrise – und darüber, wie wir sie verhandeln, bevor sie eintreten. Inspiriert vom gleichnamigen Roman von Kim Stanley Robinson entwickelte sich ein groß angelegtes Kooperationsprojekt zwischen dem Theater Neumarkt, dem Collegium Helveticum Zürich und der Hochschule für Gestaltung Karlsruhe.
Ausgangspunkt ist ein spekulatives Szenario im Jahr 2034: Die Erde hat Kipppunkte erreicht, Regierungen reagieren, eine neue Institution wird gegründet – das Ministerium für die Zukunft. Innerhalb dieser Fiktion operiert die Produktion als diskursives Format, das sich fortlaufend mit der zentralen Frage auseinandersetzt: Welche Handlungsspielräume bleiben uns?
Das Projekt kombiniert künstlerische, wissenschaftliche und gestalterische Perspektiven zu einem Format zwischen Preenactment und realer Wissenschaftskommunikation. Herzstück ist ein mobiles Bühnenbild, das drängende forschungsbasierte Diskurse in eine begehbare, funktionale Infrastruktur übersetzt. Die Szenografie wurde konsequent durch Re- und Upcycling-Prozesse entwickelt. Sie folgt einer Haltung, die den Anforderungen ökologischer Krisen standhalten will – indem sie aus dem Material jener Krisen selbst hervorgeht. In vier thematisch fokussierten Episoden an vier verschiedenen Orten in Zürich wird der Raum selbst zum Instrument: eine spekulative Versammlung, eine temporäre Institution, ein Möglichkeitslabor.
Die Inszenierung bringt reale Wissenschaftler:innen, Performer:innen und Bürger:innen im Modus eines fiktionalen Ministeriums in Austausch – und mit ihnen die Fragen: Wie lässt sich Zukunft verhandeln, wenn sie längst begonnen hat? Was bedeutet Teilhabe, wenn die Katastrophe strukturell geworden ist? Und wie kann Raum für solche Aushandlungen heute aussehen?
Theaterprojekt
14.02.2025 - 25.04.2025
Ministry for the Future, Episode 1 - Event
Thomas Stocker
Wissenschaftskommunikation
Wissenschaftliches Denken wird nicht nur vermittelt, sondern verhandelt. In dieser Inszenierung treffen sich reale Wissenschaftler:innen aus Klima-, Sozial- und Zukunftsforschung und der Bürger:innenrat -das Publikum- auf Augenhöhe. Gemeinsam werden sie zu Akteur:innen eines kollektiven Nachdenkens. Die Bühne fungiert als Kommunikationsraum, in dem sich Fakten, Unsicherheiten und ethische Fragen gleichberechtigt begegnen – ein Diskurs in Echtzeit.
Teilhabe und Verantwortung
Das Publikum ist eingeladen, Teil einer spekulativen Institution zu werden: des Ministeriums für die Zukunft. Durch offene Sitzordnungen, modulare Raumformate und diskursive Interventionen wird die klassische Zuschauer:innenrolle aufgelöst. Alle sind Akteur:innen in der kollektiven Auseinandersetzung. Ministry for the Future denkt Teilhabe als strukturelles Prinzip – auch in der Gestaltung der Orte selbst.
Science Communication
Scientific thinking is not only conveyed, but negotiated. In this performance, real scientists from the fields of climate, social, and futures research meet with the citizens’ assembly—the audience—on equal footing. Together they become actors in a collective process of reflection. The stage functions as a space of communication where facts, uncertainties, and ethical questions interact on equal terms—a discourse in real time.
Participation and Responsibility
The audience is invited to become part of a speculative institution: the Ministry for the Future. Through open seating arrangements, modular spatial formats, and discursive interventions, the classical role of the spectator is dissolved. Everyone becomes an actor in the collective engagement. Ministry for the Future treats participation as a structural principle—even in the shaping of the spaces themselves.
Ministry for the Future
Dokumentation
Ministry for the Future, Episode 1 - event
Website und Online-Angebote der HfG
Theater Neumarkt Zürich
Ewa Wasilewska
Birke Beyer
Emily Hugger
Bettina Bessenyei
Juhee Han
Constanze Fischbeck
Sascha Özlem Soydan
Luca Ihns
Josephine Leicht
Stadt
City
Du kannst die Liste erweitern, indem du einen neuen Begriff eintippst, "Enter" drückst und abspeicherst. Dein neuer Begriff ist dann Teil der Liste und für alle User wählbar. Achte bitte darauf, sinnvolle Begriffe zu vergeben!
You can expand the list by typing in a new term, pressing "Enter" and saving. Your new term is then included in the list and accessible to all users. Please make sure to assign meaningful terms!
Land
Country
Beschreibung (en)
Description (en)
Internetlinks
Sprache
Language
Du kannst die Liste erweitern, indem du einen neuen Ländercode eintippst, "Enter" drückst und abspeicherst. Bitte verwende ISO 639-1 Ländercodes!
You can expand the list by typing in a new language code, pressing "Enter" and saving. Please use ISO 639-1 country codes!
Ort: Institution
Location: institution
Mitwirkende / weitere Personen
Beteiligte Institution(en)
Participating institution(s)
Typ des Projekts/Werks
Type of project / creative work
Studiengang
Program of Study
Die Liste der verfügbaren Studiengänge wird redaktionelle verwaltet. Ergänzungswünsche bitte per E-Mail an orc@hfg-karlsruhe.de
The list of available programs is maintained by editors. For any additions, please send an e-mail to orc@hfg-karlsruhe.de
Kategorie
Category
Projektleiter/in
Semester
Semester
HfG Website
Installation
Druckerzeugnisse der HfG
Ausstellungsdesign
Bühnenbild
Klimafiktion
Aufführung
Preenactment
Collegium Helveticum Zürich
Websites der Fachbereiche
Produktionsdesign
Social-Media-Kanäle der HfG
Kunstwissenschaft und Medienphilosophie
Sommersemester 2025
Autor/in
Author
Urheberrechtshinweis
Copyright Notice
Beschreibung
Description
Schlagworte
Keywords
Datierung
Date
Titel
Title
Medienersteller/in
Abgebildete Personen
Depicted persons
Medien-Beschreibung
Description of media
Medien-Beschreibung (en)
Description of media (en)
Titel des übergeordneten Projekts/Werks
Title of the parent project/work
Beziehung/Funktion
Relationship/function
Titel (en)
Title (en)
Freigabe Nutzung HfG
Permission usage HfG
Diese Angabe sollte wenn möglich die Lizenzangabe lediglich ergänzen oder spezifizieren.
If possible, this entry should only supplement or specify the license information.